Ir al contenido principal

LA SIRENITA

El Rey de los Mares pose铆a a las hijas m谩s bellas de todo el reino de las sirenas. La m谩s peque帽a y graciosa iba a cumplir quince a帽os, era muy querida y disfrutaba de sus d铆as en su bello castillo de coral, pero hab铆a algo que le inquietaba ... Quer铆a salir a la superficie a conocer ese mundo de los hombres del que le hab铆an platicado sus hermanas. Esperaba con ansias sus quince a帽os porque a esa edad tendr铆a el permiso para poder ver m谩s all谩 de sus dominios.

Cuando lleg贸 el d铆a, le dieron el permiso para salir del mar advirti茅ndole que 茅se no era su mundo y que cuando lo conozca baje lo mas r谩pido que pueda a fin de evitarse problemas.

Entonces sali贸 y observaba feliz todo cuando aparec铆a ante sus ojos.

Cuando de pronto, a lo lejos vio una nave en el que celebraban el cumplea帽os del capit谩n del barco, un joven muy apuesto que encandil贸 r谩pidamente a la bella Sirenita que lo observaba escondida en una roca.

Entonces surgi贸 una tormenta y la nave se hundi贸.

La Sirenita busc贸 al joven capit谩n, lo llev贸 a la orilla y esper贸 que despierte, pero tuvo que esconderse al escuchar que se acercaban m谩s personas.

Una bella joven fue la primera que el capit谩n vio cuando despert贸. 脡l pens贸 que hab铆a sido ella quien lo hab铆a salvado del naufragio, se lo agradeci贸 y ambos se fueron juntos.

La Sirenita se qued贸 muy triste; pero con el consuelo de saber que estar铆a a salvo.

As铆 baj贸 nuevamente a las profundidades del mar con un dolor en su pecho, era alegre y triste a la vez.

Cont贸 lo que hab铆a pasado pero sent铆a algo en su interior que no la dejaba continuar con su relato y se encerr贸 en su habitaci贸n a llorar porque hab铆a encontrado y perdido a su pr铆ncipe azul en un solo d铆a.

La Sirenita entonces visit贸 a la Hechicera del Mar y le pidi贸 ayuda.

La bruja le ofreci贸 hacerla humana y transformar su cola de pez en unas piernas muy bellas, pero a cambio entregar铆a su hermosa y prodigiosa voz. Tambi茅n le advirti贸 que cada paso que dar铆a con sus nuevas piernas lo har铆a con mucho dolor, como si camira sobre miles de cuchillos.
Si ella no lograba que pr铆ncipe la ame y en cambio se casaba con otra. La Sirenita morir铆a, se convertir铆a en espuma y desaparecer铆a en el mar.

La joven sirena se arriesg贸 y acept贸 el trato y luego fue en busca de su amado.

Su cola de pez se transform贸 con mucho dolor y cuando despert贸 en la orilla, lo hizo en los brazos del joven que ella antes hab铆a salvado.
Estaba tan feliz, pero no le pudo hablar, estaba muda para siempre, sin esa voz preciosa con la que ella hab铆a arrullado el profundo sue帽o del n谩ufrago cuando lo salv贸.

Soportaba el dolor de sus piernas por la dicha de estar con 茅l; pues su pr铆ncipe la llev贸 a vivir a su Palacio ... Ella participaba de todo lo que acontec铆a all铆, acompa帽ada del pr铆ncipe que amaba en silencio. Sin embargo, su coraz贸n estaba enamorado de la joven dama que vio cuando despert贸 despu茅s del naufragio.

Aquella joven que 茅l conoci贸 se fue luego de pocos d铆as del incidente a su pa铆s; ella lo cuid贸 y por eso 茅l siempre recordaba.

Pas贸 el tiempo y esta joven dama volvi贸, fueron a recibirla ella y el pr铆ncipe y le organizaron un paseo en altamar.
El joven pr铆ncipe la pidi贸 para esposa y se casaron all铆 ... Eso dej贸 a la Sirenita sin esperanzas.

Estaba dispuesta a desaparecer, se subi贸 a la cubierta e iba a entregarse a las aguas. Pero escuch贸 la voz de sus hermanas dici茅ndole que pod铆a salvarse si le clavaba una daga m谩gica en el coraz贸n del pr铆ncipe. Ten铆a que caerle una gota de su sangre en las piernas para que volviera a ser sirena.

La Sirenita fue a la alcoba de los esposos dispuesta a hacerlo pero no fue capaz. Se despidi贸 con fugaz beso y se fue a morir al mar.

Cuando iba a lanzarse sinti贸 que una luz la llevaba hacia el cielo. Eran las Esp铆ritus del Aire que la llevaron con ellas, por el sacrificio que hizo y por sus nobles y buenas acciones en la Tierra ... As铆 tendr铆a que seguir unos 300 a帽os m谩s para que tuviese un alma inmortal.

Entonces decidi贸 ser tambi茅n un Esp铆ritu del Aire y seguir haciendo el bien. Y como una suave brisa baj贸 a la cubierta del barco, le sonri贸 a su amado y luego se fue resignada con las hijas del viento.


Versi贸n del Libro de Hans Christian Andersen

Comentarios

LO M脕S VISTO

LA NI脩A Y EL LOBO

Y la ni帽a le dijo al lobo: —Qu茅 coraz贸n tan grande tienes. —Solo es mi rabia ... Y entonces ella dijo: —Qu茅 rabia m谩s grande tienes —Es para ocultarte mi coraz贸n

EL PROBLEMA

El Gran Maestro y el Guardi谩n del Templo divid铆an la administraci贸n de un Monasterio Zen. Cierto d铆a, el guardi谩n muri贸 y fue preciso sustituirlo. El Gran Maestro reuni贸 a todos los disc铆pulos para escoger quien tendr铆a la honra de trabajar directamente a su lado. —"Voy a presentarles un problema", dijo el Gran Maestro. "Y aquel que lo resuelva primero, ser谩 el nuevo Guardi谩n del Templo". Terminado su corto discurso, coloc贸 un banquito en el centro de la sala. Encima estaba un florero de porcelana car铆simo, con una rosa roja que lo decoraba. —"脡ste es el problema", dijo el Gran Maestro. Los disc铆pulos contemplaban perplejos lo que ve铆an: Los dise帽os sofisticados y raros de la porcelana, la frescura y la elegancia de la flor ... Y pensaban ... "¿Qu茅 representa aquello? ¿Qu茅 se pod铆a hacer con la rosa y el florero?" y finalmente ... "¿Cu谩l era el enigma?" Despu茅s de algunos minutos, uno de los disc铆pulos se levant贸 mirando al ...

LA PALOMA Y LA HORMIGA

脡rase una vez una hormiga que se encontraba buscando hojas en el bosque para su hormiguero. Ella hab铆a escuchado que cerca de un gran r铆o, las hojas de los 谩rboles eran m谩s grandes y m谩s verdes, as铆 que se dirigi贸 hacia aquel lugar. Pero sucedi贸 que mientras tomaba una gran hoja entre sus brazos, cay贸 en el r铆o ... La corriente arrastr贸 a la pobre hormiga, que trataba de sostenerse de la hoja que hab铆a arrancado del 谩rbol. —"¡Auxilio! ¡Auxilio!", gritaba desesperadamente la hormiga. Entonces, una paloma que se encontraba cerca, escuch贸 los gritos de auxilio de la hormiga y se acerc贸 para ver qu茅 suced铆a, d谩ndose cuenta de que hab铆a un peque帽o animalito en peligro. —"No puedo dejar que la hormiga se ahogue", se dijo la paloma. As铆 que descendi贸 hasta donde se encontraba, dici茅ndole: —"¡Ag谩rrate de mi pata!" La hormiga, con mucha dificultad, solt贸 la hoja de la cual se sosten铆a y se aferr贸 a la pata de la paloma. Despu茅s, apenas sinti贸 a la peque...

ALICIA Y EL GATO

—Por favor, podr铆a decirme por d贸nde tengo que ir. —Eso depende en buena medida de a d贸nde quieras llegar —dijo el Gato. —No importa demasiado—dijo Alicia. —Entonces no importa por d贸nde vayas. —… Siempre que llegue a alguna parte —agreg贸 Alicia como explicaci贸n. —Oh, eso es casi seguro —dijo el Gato—, si caminas lo suficiente. Alicia reconoci贸 que eso era innegable, de modo que intent贸 otra pregunta. —¿Qu茅 clase de gente vive por ac谩? —En esa direcci贸n —dijo el Gato se帽alando vagamente con la pata — Vive un Sombrerero y en aquella —se帽alando con la otra pata— vive una Liebre de Marzo. Puedes visitar a cualquiera: los dos est谩n locos. —Pero yo no quiero ir adonde hay locos —dijo Alicia. —Oh, eso es inevitable —dijo el Gato—; aqu铆 todos estamos locos. Yo estoy loco. T煤 est谩s loca. —¿Y usted c贸mo sabe que yo estoy loca? —pregunt贸 Alicia. —Tienes que estarlo —dijo el Gato—; si no, no habr铆as venido aqu铆. .   * Del libro: "Alicia en el Pa铆s de las Maravillas" / Lewis ...

EL YOGURT DE FRESA

Hoy en la fila del supermercado, escuch茅 como un ni帽o le comentaba a su mam谩: —"Ojal谩 que haya yogurt de fresa" ... Por su manera de expresarse, inmediatamente supe que ese yogurth era su favorito.  Yo iba detr谩s del ni帽o y su madre, y me conmovi贸 la ternura con la que el ni帽o relataba como se tomar铆a ese yogurt, disfrut谩ndolo poco a poco. Delante de ellos, caminaba un hombre con su carrito de compras, el cu谩l se acerc贸 r谩pidamente al 谩rea de lacteos. Alcanc茅 a ver que efectivamente s铆 habia yogurt de fresa; pero solo quedaba uno, y record茅 la inocencia plasmada en la mirada de ese tierno ni帽o esperando con ansias obtener su preciado yogurt. Pero de pronto, el se帽or que se encontraba m谩s cerca de 茅l, r谩pidamente meti贸 el yogurt a su carrito y lo compr贸 mientras el ni帽o ve铆a como se iba su preciada bebida. Era el 煤ltimo yogurt de fresa y para colmo, aquel hombre se lo tom贸 delante del peque帽o. MORALEJA:  Jam谩s grites a los cuatro vientos tus deseos, siempre habr谩 p...

EL CIENT脥FICO Y LA MUERTE

Hab铆a una vez un cient铆fico que descubri贸 el arte de reproducirse a s铆 mismo tan perfectamente, que resultaba imposible distinguir el original de la reproducci贸n.  Un d铆a se enter贸 que andaba busc谩ndolo el 脕ngel de la Muerte, y entonces hizo doce copias de s铆 mismo.  El 谩ngel no sab铆a c贸mo averiguar cu谩l de los trece ejemplares que ten铆a ante s铆 era el cient铆fico, de modo que los dej贸 a todos en paz y regres贸 al cielo.  Pero no por mucho tiempo, porque, como era un experto en la naturaleza humana, se le ocurri贸 una ingeniosa estrategia.  Regres贸 de nuevo y dijo: -"Debe de ser usted un genio, se帽or, para haber logrado tan perfectas reproducciones de s铆 mismo; sin embargo, he descubierto que su obra tiene un defecto, un 煤nico y min煤sculo defecto".  El cient铆fico peg贸 un salto y grit贸: -"¡Imposible! ¿D贸nde est谩 el defecto?".  -"Justamente aqu铆", respondi贸 el 谩ngel mientras tomaba al cient铆fico de entre sus reproducciones y se lo llevaba consigo. ...

DE PASO

Se cuenta que hace muchos a帽os un turista americano fue a la ciudad de El Cairo, Egipto; con la finalidad de visitar a un famoso sabio. El turista se sorprendi贸 mucho al ver que viv铆a en un cuartito muy simple y lleno de libros. Las 煤nicas piezas de mobiliario eran una cama, una mesa y un banco.  -"¿D贸nde est谩n sus muebles?", pregunt贸 el turista. Y el sabio, r谩pidamente, tambi茅n pregunt贸: -"¿Y d贸nde est谩n los suyos?".  -"¿Los m铆os?", se sorprendi贸 el turista. "¡Pero si yo estoy aqu铆 solo de paso!". -"Yo tambi茅n", concluy贸 el sabio. .

DOS MANZANAS

Una ni帽a ten铆a dos manzanas en su mano. Su mam谩 se le acerc贸 y le pregunt贸 si una de esas manzanas ser铆a para ella ... La ni帽a r谩pidamente mordi贸 una y luego mordi贸 la otra. La mam谩 sinti贸 como se le congel贸 su sonrisa y trat贸 de no mostrar su decepci贸n; pero la ni帽a le pas贸 una de las manzanas y le dijo: -"Toma mamita, 茅sta es la m谩s dulce''. No importa cuanta experiencia o conocimientos crees que tienes, nunca hagas juicios. Ofrece al otro la oportunidad de dar una explicaci贸n ... Lo que percibes puede no ser la realidad.

EL SOL, LA LUNA y EL VIENTO

Un d铆a, el Sol, la Luna y el Viento fueron a comer con sus t铆os: El Trueno y el Rel谩mpago. Su madre, quien era una de las m谩s brillantes estrellas del firmamento, esperaba sola su regreso. Ellos hab铆an desobedecido las 贸rdenes de su madre y por lo tanto se hallaba muy molesta. Si al menos mostraban un poco de arrepentimiento, ella lo tolerar铆a. Como el Viento y el Sol eran tan glotones se comieron todo sin importarles el resto y no dejaron ni siquiera las sobras para su madre, aunque sea para contentarla. Pero la dulce Luna no se olvid贸 de ella. De cada cosa que le serv铆an guardaba un poco, a fin de que su madre pudiera probar aquellos manjares, que ellos mismos hab铆an disfrutado. Al volver los tres a casa, su madre, que les hab铆a estado esperando todo la noche, les pregunt贸: —"¿Qu茅 me hab茅is tra铆do del banquete?" —"Yo no he tra铆do nada para ti", dijo el Sol, que era el mayor de todos. "Fui a divertirme yo, no a divertirte a ti, mam谩". —"Y...

EL RAT脫N INDECISO

Un ratoncito se col贸 una noche en una tienda llena de exquisiteces. El peque帽o roedor empez贸 a oler todas las cosas buenas que hab铆a a su alrededor: Mantequilla, tocino, chocolate... Y, sobre todo, ¡El queso!. Se alz贸 sobre sus patitas traseras y, sin poder reprimirse, emiti贸 un grito de felicidad. Pero ... ¿Con qu茅 deber铆a empezar su banquete? Iba a hincarle el diente a un trozo de mantequilla cuando le lleg贸 el aroma a un chorizo riqu铆simo desde el otro lado del local. Cuando iba hacia all谩, not贸 el olor de un exquisito queso franc茅s, que le hizo dar media vuelta. A punto de empezar a devorarlo, le invadieron las fragancias de las zanahorias frescas. El pobre rat贸n corr铆a de un lado para otro sin saber qu茅 es lo que ten铆a que comer primero. Y, de repente, se hizo de d铆a, la gente empez贸 a llegar a la tienda y tuvo que escaparse de all铆. De regreso a su casa, el roedor les dijo a sus amigos: —"Nunca m谩s volver茅 a esa tienda. ¡Cuando vas a empezar a comer, te echan fue...