Ir al contenido principal

UN INOLVIDABLE AMOR DE BACHILLERATO

Cuando Mateo atravesaba los jardines del colegio, la mayor铆a de los estudiantes no pod铆an sino observarlo.

Era alto y delgado; el retrato viviente James Dean, aunque m谩s delgado. Llevaba el cabello peinado hacia atr谩s y sobre la frente. Cuando se enfrascaba en conversaciones intelectuales, sus cejas se arqueaban sobre los ojos. Era cari帽oso, considerado y profundo. Jam谩s her铆a los sentimientos ajenos.

Yo le ten铆a miedo.

Me encontraba a punto de terminar con mi novio, quien era poco inteligente y el t铆pico ejemplar con el cual uno se pelea y se vuelve a arreglar unas treinta veces por puro masoquismo, cuando Mateo se atraves贸 por mi camino, mientras caminaba por el colegio. Se ofreci贸 a llevarme los libros y me hizo re铆r nerviosamente una docena de veces. Me cay贸 bien; me cay贸 muy bien.

Su genial capacidad intelectual me asustaba. Pero al final entend铆 que estaba m谩s asustada de m铆 misma que de Mateo.

Comenzamos a pasear juntos con mayor frecuencia.

Lo miraba se soslayo desde mi casillero atiborrado, y con mi coraz贸n palpitando aceleradamente me preguntaba si alg煤n d铆a me besar铆a.

Llev谩bamos varias semanas vi茅ndonos y todav铆a no hab铆a intentado besarme. En cambio, me tomaba de la mano, me abrazaba y me mandaba a clase con uno de sus libros. Al abrirlo encontraba un estilizado escrito, que me hablaba de amor y de pasi贸n en t茅rminos que sobrepasaban la capacidad de entendimiento de mis diecisiete a帽os.

Me enviaba libros, tarjetas y notas; se sentaba junto a m铆 en mi casa, mientras escuch谩bamos m煤sica durante horas. Su canci贸n predilecta era "Me has tra铆do algo de felicidad en medio de mis l谩grimas", cantada por Steve Wonder.

Un d铆a, recib铆 en mi trabajo una nota que dec铆a:
“Te extra帽o cuando estoy triste. Te extra帽o en mi soledad; Pero Sobre todo, te extra帽o cuando estoy feliz”.

Recuerdo que recorr铆 la calle principal de nuestro pueblo, mientras los veh铆culos pitaban y las c谩lidas luces de los almacenes le hac铆an gui帽o a los transe煤ntes para que entraran a guarecerse del fr铆o, con un solo pensamiento revoloteando en mi cabeza: "Mateo me extra帽a, sobre todo cuando est谩 feliz ... ¡Qu茅 tipo tan extra帽o!"

Me sent铆 terriblemente inc贸moda con un muchacho tan rom谩ntico junto a m铆. En realidad era un hombre de diecisiete a帽os que meditaba con sabidur铆a cada una de sus palabras, que escuchaba los puntos de vista de cada participante en un argumento, que le铆a poes铆a hasta bien entrada la noche y sopesaba cuidadosamente sus decisiones. Yo present铆a que una profunda tristeza embargaba su alma, m谩s no comprend铆a su alcance.

Hoy pienso que su tristeza se deb铆a a que su personalidad no encajaba dentro del esquema acad茅mico de nuestro colegio.

Mi relaci贸n con Mateo era totalmente diferente de la que tuve con mi novio anterior. Aqu茅lla s贸lo hab铆a consistido en charlar sobre bober铆as y ver pel铆culas mientras com铆amos crispetas de ma铆z. Esa relaci贸n termin贸 por el mutuo deseo de iniciar otros noviazgos. A veces parec铆a como si la vida del colegio giraba alrededor del drama de nuestros continuos rompimientos, siempre muy intensos, y que serv铆an para divertir a nuestras amistades. En resumen, una telenovela inacabable.

Cuando le comentaba estas cosas a Mateo, 茅l se limitaba a pasar su brazo sobre mi hombro mientras me aseguraba a que esperar铆a que ordenara mis pensamientos. Acto seguido se dedicaba alg煤n libro. Me regal贸 un ejemplar de "El Principito", que tra铆a la siguiente frase subrayada: “S贸lo se ve bien con el coraz贸n”.

Yo le respond铆a de la 煤nica forma que sab铆a: Escribi茅ndole cartas y poes铆as de amor con una intensidad que jam谩s hab铆a sentido. Sin embargo, me escond铆a tras mis murallas para mantenerlo alejado; por siempre tem铆a que descubriera que yo era una impostora, que no era tan inteligente ni profunda como yo lo percib铆a a 茅l.

Yo a帽oraba retornar a los viejos h谩bitos de las charlas intranscendentes, el cine y las crispetas. As铆 todo era mucho m谩s f谩cil.

Recuerdo bien el d铆a, mientras nos congel谩bamos, cuando le dije a Mateo que nuevamente quer铆a entablar relaciones con mi novio anterior.

—“脡l me necesita m谩s que t煤”, le dije con mi vocecita de ni帽a consentida.

—“Es dif铆cil deshacerse de los viejos h谩bitos”.

Se qued贸 mir谩ndome con tristeza, m谩s por m铆 que por 茅l mismo. Mateo sab铆a, y as铆 lo entend铆 yo tambi茅n, que comet铆a un gran error.

Los a帽os pasaron. Mateo emprendi贸 camino a la Universidad antes que yo. Cuando regresaba a casa para las Navidades, me pon铆a en contacto con 茅l e iba de visita a su casa.

Siempre le tuve un cari帽o a su familia. Me recib铆an con una calurosa y cari帽osa bienvenida, y por eso sab铆a que Mateo hab铆a perdonado el error que comet铆.

En una de esas ocasiones, Mateo me dijo:
—“Eres una magn铆fica escritora. Siempre has escrito bien”.

—“Estoy de acuerdo” dijo su madre. “Escrib铆as bellamente. Espero que nunca dejes de hacerlo”.

—“Pero ¿Qu茅 sabe usted de mis escritos?”, le pregunt茅.

—“Pues mira, Mateo siempre lo compart铆a conmigo”, dijo. “脡l y yo jam谩s dejamos de maravillarnos de la belleza de tus escritos”.

Pude observar que su padre tambi茅n asent铆a con la cabeza.

Me recost茅 en el respaldar de mi asiento y me sonroj茅 intensamente.

¿Qu茅 hab铆a yo escrito en esas cartas?

Hasta entonces jam谩s me hab铆a enterado de que Mateo admiraba mis escritos tanto como yo admiraba su inteligencia.

Con el pasar de los a帽os perdimos contacto. La 煤ltima noticia que escuch茅 de 茅l, por la boca de su padre, era que se hab铆a marchado a San Francisco con la intenci贸n de volverse cocinero.

Yo entabl茅 docenas de malas relaciones hasta que finalmente me cas茅 con un hombre maravilloso. Ahora ya ten铆a la suficiente madurez como para manejar la inteligencia de mi marido, especialmente cuando me hac铆a caer en cuenta de que yo ten铆a raz贸n.

Mateo es el 煤nico novio que recuerdo con nostalgia.

Ante todo espero que sea feliz. Se lo merece. En muchos aspectos, fue el art铆fice de mi formaci贸n. Me ayud贸 a aceptar una faceta de mi personalidad que yo rehusaba ver entre los chismes, el cine y las crispetas. Me ense帽贸 a percatarme de mi esp铆ritu y de la escritora que ten铆a adentro.

              Diana L. Chapman



~ Del libro Chocolate Caliente para el Alma

Comentarios

LO M脕S VISTO

LA NI脩A Y EL LOBO

Y la ni帽a le dijo al lobo: —Qu茅 coraz贸n tan grande tienes. —Solo es mi rabia ... Y entonces ella dijo: —Qu茅 rabia m谩s grande tienes —Es para ocultarte mi coraz贸n

EL PROBLEMA

El Gran Maestro y el Guardi谩n del Templo divid铆an la administraci贸n de un Monasterio Zen. Cierto d铆a, el guardi谩n muri贸 y fue preciso sustituirlo. El Gran Maestro reuni贸 a todos los disc铆pulos para escoger quien tendr铆a la honra de trabajar directamente a su lado. —"Voy a presentarles un problema", dijo el Gran Maestro. "Y aquel que lo resuelva primero, ser谩 el nuevo Guardi谩n del Templo". Terminado su corto discurso, coloc贸 un banquito en el centro de la sala. Encima estaba un florero de porcelana car铆simo, con una rosa roja que lo decoraba. —"脡ste es el problema", dijo el Gran Maestro. Los disc铆pulos contemplaban perplejos lo que ve铆an: Los dise帽os sofisticados y raros de la porcelana, la frescura y la elegancia de la flor ... Y pensaban ... "¿Qu茅 representa aquello? ¿Qu茅 se pod铆a hacer con la rosa y el florero?" y finalmente ... "¿Cu谩l era el enigma?" Despu茅s de algunos minutos, uno de los disc铆pulos se levant贸 mirando al ...

LA PALOMA Y LA HORMIGA

脡rase una vez una hormiga que se encontraba buscando hojas en el bosque para su hormiguero. Ella hab铆a escuchado que cerca de un gran r铆o, las hojas de los 谩rboles eran m谩s grandes y m谩s verdes, as铆 que se dirigi贸 hacia aquel lugar. Pero sucedi贸 que mientras tomaba una gran hoja entre sus brazos, cay贸 en el r铆o ... La corriente arrastr贸 a la pobre hormiga, que trataba de sostenerse de la hoja que hab铆a arrancado del 谩rbol. —"¡Auxilio! ¡Auxilio!", gritaba desesperadamente la hormiga. Entonces, una paloma que se encontraba cerca, escuch贸 los gritos de auxilio de la hormiga y se acerc贸 para ver qu茅 suced铆a, d谩ndose cuenta de que hab铆a un peque帽o animalito en peligro. —"No puedo dejar que la hormiga se ahogue", se dijo la paloma. As铆 que descendi贸 hasta donde se encontraba, dici茅ndole: —"¡Ag谩rrate de mi pata!" La hormiga, con mucha dificultad, solt贸 la hoja de la cual se sosten铆a y se aferr贸 a la pata de la paloma. Despu茅s, apenas sinti贸 a la peque...

ALICIA Y EL GATO

—Por favor, podr铆a decirme por d贸nde tengo que ir. —Eso depende en buena medida de a d贸nde quieras llegar —dijo el Gato. —No importa demasiado—dijo Alicia. —Entonces no importa por d贸nde vayas. —… Siempre que llegue a alguna parte —agreg贸 Alicia como explicaci贸n. —Oh, eso es casi seguro —dijo el Gato—, si caminas lo suficiente. Alicia reconoci贸 que eso era innegable, de modo que intent贸 otra pregunta. —¿Qu茅 clase de gente vive por ac谩? —En esa direcci贸n —dijo el Gato se帽alando vagamente con la pata — Vive un Sombrerero y en aquella —se帽alando con la otra pata— vive una Liebre de Marzo. Puedes visitar a cualquiera: los dos est谩n locos. —Pero yo no quiero ir adonde hay locos —dijo Alicia. —Oh, eso es inevitable —dijo el Gato—; aqu铆 todos estamos locos. Yo estoy loco. T煤 est谩s loca. —¿Y usted c贸mo sabe que yo estoy loca? —pregunt贸 Alicia. —Tienes que estarlo —dijo el Gato—; si no, no habr铆as venido aqu铆. .   * Del libro: "Alicia en el Pa铆s de las Maravillas" / Lewis ...

EL YOGURT DE FRESA

Hoy en la fila del supermercado, escuch茅 como un ni帽o le comentaba a su mam谩: —"Ojal谩 que haya yogurt de fresa" ... Por su manera de expresarse, inmediatamente supe que ese yogurth era su favorito.  Yo iba detr谩s del ni帽o y su madre, y me conmovi贸 la ternura con la que el ni帽o relataba como se tomar铆a ese yogurt, disfrut谩ndolo poco a poco. Delante de ellos, caminaba un hombre con su carrito de compras, el cu谩l se acerc贸 r谩pidamente al 谩rea de lacteos. Alcanc茅 a ver que efectivamente s铆 habia yogurt de fresa; pero solo quedaba uno, y record茅 la inocencia plasmada en la mirada de ese tierno ni帽o esperando con ansias obtener su preciado yogurt. Pero de pronto, el se帽or que se encontraba m谩s cerca de 茅l, r谩pidamente meti贸 el yogurt a su carrito y lo compr贸 mientras el ni帽o ve铆a como se iba su preciada bebida. Era el 煤ltimo yogurt de fresa y para colmo, aquel hombre se lo tom贸 delante del peque帽o. MORALEJA:  Jam谩s grites a los cuatro vientos tus deseos, siempre habr谩 p...

EL CIENT脥FICO Y LA MUERTE

Hab铆a una vez un cient铆fico que descubri贸 el arte de reproducirse a s铆 mismo tan perfectamente, que resultaba imposible distinguir el original de la reproducci贸n.  Un d铆a se enter贸 que andaba busc谩ndolo el 脕ngel de la Muerte, y entonces hizo doce copias de s铆 mismo.  El 谩ngel no sab铆a c贸mo averiguar cu谩l de los trece ejemplares que ten铆a ante s铆 era el cient铆fico, de modo que los dej贸 a todos en paz y regres贸 al cielo.  Pero no por mucho tiempo, porque, como era un experto en la naturaleza humana, se le ocurri贸 una ingeniosa estrategia.  Regres贸 de nuevo y dijo: -"Debe de ser usted un genio, se帽or, para haber logrado tan perfectas reproducciones de s铆 mismo; sin embargo, he descubierto que su obra tiene un defecto, un 煤nico y min煤sculo defecto".  El cient铆fico peg贸 un salto y grit贸: -"¡Imposible! ¿D贸nde est谩 el defecto?".  -"Justamente aqu铆", respondi贸 el 谩ngel mientras tomaba al cient铆fico de entre sus reproducciones y se lo llevaba consigo. ...

DE PASO

Se cuenta que hace muchos a帽os un turista americano fue a la ciudad de El Cairo, Egipto; con la finalidad de visitar a un famoso sabio. El turista se sorprendi贸 mucho al ver que viv铆a en un cuartito muy simple y lleno de libros. Las 煤nicas piezas de mobiliario eran una cama, una mesa y un banco.  -"¿D贸nde est谩n sus muebles?", pregunt贸 el turista. Y el sabio, r谩pidamente, tambi茅n pregunt贸: -"¿Y d贸nde est谩n los suyos?".  -"¿Los m铆os?", se sorprendi贸 el turista. "¡Pero si yo estoy aqu铆 solo de paso!". -"Yo tambi茅n", concluy贸 el sabio. .

DOS MANZANAS

Una ni帽a ten铆a dos manzanas en su mano. Su mam谩 se le acerc贸 y le pregunt贸 si una de esas manzanas ser铆a para ella ... La ni帽a r谩pidamente mordi贸 una y luego mordi贸 la otra. La mam谩 sinti贸 como se le congel贸 su sonrisa y trat贸 de no mostrar su decepci贸n; pero la ni帽a le pas贸 una de las manzanas y le dijo: -"Toma mamita, 茅sta es la m谩s dulce''. No importa cuanta experiencia o conocimientos crees que tienes, nunca hagas juicios. Ofrece al otro la oportunidad de dar una explicaci贸n ... Lo que percibes puede no ser la realidad.

EL SOL, LA LUNA y EL VIENTO

Un d铆a, el Sol, la Luna y el Viento fueron a comer con sus t铆os: El Trueno y el Rel谩mpago. Su madre, quien era una de las m谩s brillantes estrellas del firmamento, esperaba sola su regreso. Ellos hab铆an desobedecido las 贸rdenes de su madre y por lo tanto se hallaba muy molesta. Si al menos mostraban un poco de arrepentimiento, ella lo tolerar铆a. Como el Viento y el Sol eran tan glotones se comieron todo sin importarles el resto y no dejaron ni siquiera las sobras para su madre, aunque sea para contentarla. Pero la dulce Luna no se olvid贸 de ella. De cada cosa que le serv铆an guardaba un poco, a fin de que su madre pudiera probar aquellos manjares, que ellos mismos hab铆an disfrutado. Al volver los tres a casa, su madre, que les hab铆a estado esperando todo la noche, les pregunt贸: —"¿Qu茅 me hab茅is tra铆do del banquete?" —"Yo no he tra铆do nada para ti", dijo el Sol, que era el mayor de todos. "Fui a divertirme yo, no a divertirte a ti, mam谩". —"Y...

EL RAT脫N INDECISO

Un ratoncito se col贸 una noche en una tienda llena de exquisiteces. El peque帽o roedor empez贸 a oler todas las cosas buenas que hab铆a a su alrededor: Mantequilla, tocino, chocolate... Y, sobre todo, ¡El queso!. Se alz贸 sobre sus patitas traseras y, sin poder reprimirse, emiti贸 un grito de felicidad. Pero ... ¿Con qu茅 deber铆a empezar su banquete? Iba a hincarle el diente a un trozo de mantequilla cuando le lleg贸 el aroma a un chorizo riqu铆simo desde el otro lado del local. Cuando iba hacia all谩, not贸 el olor de un exquisito queso franc茅s, que le hizo dar media vuelta. A punto de empezar a devorarlo, le invadieron las fragancias de las zanahorias frescas. El pobre rat贸n corr铆a de un lado para otro sin saber qu茅 es lo que ten铆a que comer primero. Y, de repente, se hizo de d铆a, la gente empez贸 a llegar a la tienda y tuvo que escaparse de all铆. De regreso a su casa, el roedor les dijo a sus amigos: —"Nunca m谩s volver茅 a esa tienda. ¡Cuando vas a empezar a comer, te echan fue...